文語で携帯メール
このレスは下記の投稿への返信になります。内容が異なる場合はブラウザのバックにて戻ってください |
|
||
字数の節約が利点。嬉しい⇒嬉し。会いたい⇒会いたし ・・・・これは字数同じだった。 他には? |
||
[6]2010年12月21日 (火) 10時34分 | ||
|
||
「会いたし」は「会いたい」と比べれば、字数が同じ。でも、今の言葉で普通にメールを出す時、「会いたい」で文章を終わらせるのは不自然と思い至った。「会いたいんだけどぉ」とか「会いたいな」とかになるのが普通と思う。 一方、文語で書けば、「会いたし」で終わりにできる。やっぱり、字数の節約になる・・・・と思うんだけど、どうかな。 |
||
[8]2010年12月22日 (水) 10時13分 | ||
|
||
文語でない場合、というか「しゃべり言葉」(現代語)では、言い切ることをしなくなっているようです。 テレビのアナウンサーでも「ちょっと楽しい感じがします・・・」という言い方を普通にする。 これが文語ならば「楽し!」と言い切れる! 潔い。 ・・・・というように私的には思うんだけどぉ。どうでしょうか。 |
||
[10]2010年12月24日 (金) 07時59分 |